Sunday, November 14, 2021

Hợp đồng xây dựng thi công lắp đặt tiếng Anh và song ngữ Anh Việt

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu Hợp đồng thi công – lắp đặt – xây dựng bằng tiếng Anh, tiếng Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ dịch hợp đồng tiếng Anh chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS.

https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-thi-cong-xay-dung-song-ngu-anh-viet/

Bộ hợp đồng này được biên soạn với đầy đủ các điều khoản chuẩn, phù hợp cho các trường hợp cần ký kết:

  • hợp đồng thi công xây dựng các hạng mục công trình nhà xưởng, văn phòng, nhà ở, căn hộ 
  • hợp đồng cải tạo, sửa chữa nhà xưởng, văn phòng, nhà ở, căn hộ 
  • hợp đồng cung ứng và thi công lắp đặt các hệ thống máy móc thiết bị 
  • hợp đồng thi công và xây lắp các loại hình công trình xây dựng khác.

Tải về bộ hợp đồng thi công lắp đặt xây dựng công trình song ngữ Anh-Việt

Để nhận được bản đầy đủ 100% ở dạng file word, truy cập website của chúng tôi:

https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-thi-cong-xay-dung-song-ngu-anh-viet/

Liên hệ ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua?

Bộ tài liệu bản dịch Hợp đồng thi công lắp dựng công trình mà bạn nhận được sẽ bao gồm:

  • Mẫu hợp đồng thi công xây dựng công trình bằng tiếng Việt (7 trang)
  • Mẫu hợp đồng thi công xây dựng công trình bằng tiếng Anh (7 trang)
  • Mẫu hợp đồng thi công xây dựng công trình song ngữ Việt-Anh xen kẽ (14 trang)
  • Tất cả đều là file word sạch, KHÔNG CÓ logo Dịch Thuật SMS như bản xem trước ở trên

Tại sao bạn nên mua bản dịch hợp đồng này?

(Thay vì tải miễn phí ở đâu đó trên mạng)

Bộ hợp đồng mẫu này được soạn thảo và dịch chuẩn xác theo ngôn ngữ hợp đồng xây dựng tiếng Anh bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS, được đảm bảo bằng uy tín thương hiệu của chúng tôi, chứ KHÔNG PHẢI là tài liệu trôi nổi trên mạng.

Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh lĩnh vực xây dựng, thi công, lắt đặt

Bên cạnh việc đặt mua mẫu hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch các hợp đồng do chính bạn soạn thảo. Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu. Ngoài ra chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Trung, Nhật, Hàn… trong lĩnh vực xây lắp, thi công. Liên hệ ngay để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-thi-cong-xay-dung-song-ngu-anh-viet/

Sunday, November 7, 2021

Mẫu hợp đồng đặt cọc mua bán hàng hóa song ngữ Việt Hoa

Hợp đồng đặt cọc mua bán hàng hóa song ngữ Việt Hoa

Xin giới thiệu mẫu bản dịch Hợp đồng đặt cọc mua bán hàng hóa (货物购销交押合同) song ngữ Việt-Trung được dịch bởi đội ngũ dịch hợp đồng tiếng Trung của Dịch Thuật SMS. Mẫu hợp đồng này phù hợp cho các giao dịch đặt cọc nhằm mục đích mua bán hàng hóa, nhập khẩu máy móc thiết bị, thu mua nông sản… giữa thương nhân/công ty Việt Nam và thương nhân/công ty Trung Quốc, Đài Loan, Hong Kong.

Cách tải về mẫu hợp đồng đặt cọc tiếng Trung song ngữ này

Để nhận được bản đầy đủ 100% ở dạng file word, bạn click vào link sau:

https://www.dichthuatsms.com/product/hop-dong-dat-coc-mua-ban-hang-hoa-song-ngu-viet-trung/

Bạn nhận được gì khi đặt mua bộ hợp đồng mẫu này?

Khi nhấn nút Thêm vào giỏ hàng ở trên, bạn sẽ nhận được file word 5 trang, bao gồm 1.795 từ, dạng song ngữ tiếng Việt và tiếng Trung (giản thể) xen kẽ, với các điều khoản chính như sau:

ĐIỀU 1: TÀI SẢN ĐẶT CỌC

第一条:交押资产

ĐIỀU 2: THỜI HẠN, HÌNH THỨC ĐẶT CỌC

第二条:交押期限及形式

ĐIỀU 3: MỤC ĐÍCH ĐẶT CỌC

第三条:交押目的

ĐIỀU 4: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN A

第四条:甲方的权利及义务

ĐIỀU 5: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA BÊN B

第五条:乙方的权利及义务

ĐIỀU 6: PHƯƠNG THỨC GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP

第六条:争议解决

ĐIỀU 7: CAM ĐOAN CỦA CÁC BÊN

第七条:各方的承诺

ĐIỀU 8: ĐIỀU KHOẢN CHUNG

第八条:一般条款

Dịch vụ dịch thuật hợp đồng tiếng Trung theo yêu cầu

Bên cạnh việc đặt mua bản Hợp đồng đặt cọc tiếng Hoa song ngữ ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch thuật các hợp đồng mà bạn đã soạn thảo.

Dịch Thuật SMS chuyên dịch thuật Việt – Trung, Trung – Việt, và cả dịch tiếng Anh – Trung, Trung – Anh.

Để nhận bảng giá dịch tiếng Trung cho hợp đồng và tài liệu của bạn, hãy:

Xem thêm:


Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/hop-dong-dat-coc-mua-ban-hang-hoa-song-ngu-viet-trung/

Friday, October 1, 2021

Công ty nào dịch báo cáo thường niên tốt nhất hiện nay?


Dịch Thuật SMS tiếp tục là công ty dịch thuật báo cáo thường niên tiếng Anh hàng đầu, với khách hàng là các công ty niêm yết lớn như Vinamilk, Nhựa Bình Minh đã lựa chọn chúng tôi liên tục trong nhiều năm qua. Danh sách khách hàng trung thành này là minh chứng rõ ràng nhất về năng lực và uy tín của chúng tôi trong mảng dịch vụ dịch thuật báo cáo thường niên.

Chuyên gia dịch thuật báo cáo thường niên hàng đầu Việt Nam

Trong nhiều năm qua, chúng tôi đã dịch thuật báo cáo thường niên cho công ty niêm yết lớn hàng đầu Việt Nam như Vinamilk, Nhựa Bình Minh (BMP), Thép SMC, Vicostone, ngân hàng TMCP Bắc Á v.v. Hầu hết các công ty này đã lựa chọn chúng tôi là đơn vị dịch thuật báo cáo thường niên của họ trong suốt nhiều năm liền.

Dịch Thuật SMS tiếp tục là công ty dịch thuật báo cáo thường niên tiếng Anh hàng đầu, với khách hàng là các công ty niêm yết lớn như Vinamilk, Nhựa Bình Minh đã lựa chọn chúng tôi liên tục trong nhiều năm qua.

Dưới đây là một số BCTN bằng tiếng Anh gần nhất được dịch bởi Dịch Thuật SMS:

Dịch báo cáo tài chính

Gói dịch thuật bộ báo cáo thường niên có thể bao gồm hoặc không bao gồm dịch báo cáo tài chính đi kèm, tùy vào công ty kiểm toán của doanh nghiệp có cung cấp sẵn bản dịch cho báo cáo tài chính hay chưa. Với kinh nghiệm sâu rộng về dịch thuật chuyên ngành tài chính, chúng tôi cũng nhận dịch báo cáo tài chính sang tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Nhật.

Để được báo giá dịch thuật tiếng Anh cho báo cáo thường niên, báo cáo tài chính và tài liệu quy chế công ty:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

YÊU CẦU BÁO GIÁ

Bài viết liên quan:

Thursday, June 10, 2021

Mẫu hợp đồng cải tạo sửa chữa nhà xưởng/văn phòng tiếng Anh song ngữ

[Mẫu bản dịch song ngữ] Hợp đồng sửa chữa văn phòng, nhà ở, nhà xưởng

Xin giới thiệu Mẫu hợp đồng sửa chữa văn phòng/nhà ở song ngữ Anh Việt được biên soạn với đầy đủ các điều khoản chuẩn, phù hợp cho các trường hợp cần ký kết hợp đồng sửa chữa văn phòng, hợp đồng sửa chữa cải tạo nhà, căn hộ chung cư, hợp đồng sửa chữa nhà xưởng, nhà máy, kho bãi, hợp đồng sửa chữa, cải tạo các loại hình công trình xây dựng khác.

Tải về bộ hợp đồng cải tạo sửa chữa nhà ở/văn phòng song ngữ Anh-Việt

Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu bản dịch song ngữ Việt Anh hợp đồng cải tạo, sửa chữa văn phòng/nhà ở/nhà xưởng được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Hop dong sua chua cong trinh - song ngu Anh Viet

Tải về bộ hợp đồng cải tạo sửa chữa nhà ở/văn phòng song ngữ Anh-Việt

  Link tải về: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-sua-chua-van-phong-nha-o-song-ngu-anh-viet/

Liên hệ ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.

Tại sao bạn nên mua bản dịch hợp đồng này?

Mẫu hợp đồng và bản dịch hợp đồng này được soạn thảo và dịch chuẩn xác theo ngôn ngữ hợp đồng tiếng Anh bởi chính đội ngũ chuyên dịch tài liệu pháp lý của Dịch Thuật SMS, được đảm bảo bằng uy tín thương hiệu của chúng tôi, chứ KHÔNG PHẢI là tài liệu trôi nổi trên mạng.

Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh lĩnh vực xây dựng, thi công 

Bên cạnh việc đặt mua mẫu hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi dịch các hợp đồng do chính bạn soạn thảo. Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu. Ngoài ra chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Trung, Nhật, Hàn… trong lĩnh vực xây dựng, thi công. Liên hệ ngay để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
  

Xem thêm:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-sua-chua-van-phong-nha-o-song-ngu-anh-viet/

Sunday, May 16, 2021

Bản dịch Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 133/2016

Mẫu Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh theo Thông tư 133/2016/TT-BTC

Mẫu bản dịch Thuyết minh Báo cáo tài chính tiếng Anh (Notes to financial statements) dạng file word, được  đội ngũ dịch thuật báo cáo tài chính của Dịch Thuật SMS  dịch từ Mẫu B09-DNN Thuyết minh BCTC ban hành theo Thông tư 133/2016 của Bộ Tài chính.

Thuyết minh BCTC tiếng Anh được dịch trọn vẹn, đầy đủ 100% theo đúng Mẫu B09-DNN của thông tư 133/2016/TT-BTC ở dạng file Word.

Xem thêm:

Cách tải về file word bộ Thuyết minh BCTC theo thông tư 133/2016:

Liên hệ 0934 436 040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ nhanh


Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua?

>> File Thuyết minh BCTC tiếng Anh được dịch trọn vẹn, đầy đủ 100% theo đúng Mẫu B09-DNN của thông tư 133/2016/TT-BTC ở dạng file Word.

>> Tặng kèm file Thuyết minh tiếng Việt theo mẫu B09-DNN, thông tư 133

>> Dễ dàng cho kế toán viên đối chiếu và đưa số liệu từ BCTC tiếng Việt lên BCTC tiếng Anh

>> Mẫu thuyết minh này được dịch bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS, được đảm bảo bằng uy tín và năng lực nghề nghiệp của chúng tôi, KHÔNG phải là tài liệu sưu tầm, trôi nổi trên mạng, không rõ nguồn gốc như các trang web khác.

Hãy mua ngay bản dịch thuyết minh báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 133 với chất lượng cực kỳ cao này để tiết kiệm thời gian và công sức soạn lập BCTC tiếng Anh cho doanh nghiệp của bạn!

Cần báo giá dịch báo cáo tài chính?

Bên cạnh việc cung cấp bản dịch mẫu ở trên, chúng tôi còn nhận dịch tài liệu Anh sang Việt và dịch tài liệu Việt sang Anh cho tất cả các văn bản chuyên ngành tài chính – đầu tư – kế toán – kiểm toán mà bạn yêu cầu.

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

YÊU CẦU BÁO GIÁ

Monday, May 10, 2021

Mẫu hợp đồng kiến trúc Việt-Anh song ngữ (Architectural design contract)

Mẫu hợp đồng thiết kế kiến trúc (Architectural design contract) song ngữ Anh-Việt này có thể dùng để ký kết giữa một bên là chủ đầu tư và một bên là đơn vị thiết kế  cho các dự án thiết kế kiến trúc cho nhà phố, biệt thự, resort, khách sạn, tòa nhà văn phòng – thương mại, nhà xưởng và các loại công trình xây dựng khác, được dịch bởi Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu.

Xem thêm các mẫu hợp đồng song ngữ khác trong lĩnh vực kiến trúc – xây dựng của chúng tôi:

Mẫu hợp đồng thiết kế kiến trúc tiếng Anh-Việt song ngữ

Click vào link dưới để xem mẫu bản dịch Hợp đồng tư vấn thiết kế kiến trúc dạng song ngữ được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS.

  https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-thiet-ke-kien-truc-song-ngu-anh-viet/

  • Bộ hợp đồng thiết kế kiến trúc gồm 3 file: tiếng Việt, tiếng Anh, song ngữ Việt – Anh
  • Dạng file: file word
  • Độ dài file song ngữ: 11 trang, tương đương 3.839 từ
  • Các điều khoản được biên soạn chi tiết, chặt chẽ
  • Thuật ngữ kiến trúc và thuật ngữ hợp đồng được dịch chuẩn xác
  • Tiết kiệm thời gian & chi phí đáng kể so với tự soạn 1 hợp đồng mới và thuê dịch

Dịch vụ dịch hợp đồng thiết kế – tư vấn giám sát – thi công xây dựng

Ngoài tiếng Anh, chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Hoa, Nhật, Hàn… trong lĩnh vực thiết kế, xây dựng, thi công, giám sát thi công, lắp đặt. Hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu hợp đồng thiết kế kiến trúc (Architectural design contract) song ngữ Anh-Việt.

Sunday, March 21, 2021

Mẫu hợp đồng thiết kế nội thất song ngữ tiếng Anh chuẩn nhất

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu mẫu hợp đồng thiết kế nội thất (Interior design contract) song ngữ Anh-Việt.

Mẫu hợp đồng được biên soạn với đầy đủ các điều khoản tiêu chuẩn, có thể sử dụng cho các dự án thiết kế nội thất cho căn hộ chung cư, nhà phố, nhà xưởng, văn phòng và các loại công trình xây dựng khác. Mẫu hợp đồng thiết kế nội thất này được dịch và trình bày song ngữ tiếng Việt – tiếng Anh xen kẽ bởi đội ngũ dịch hợp đồng tiếng Anh chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS.

Tải về hợp đồng thiết kế nội thất song ngữ

https://www.dichthuatsms.com/product/mau-hop-dong-thiet-ke-noi-that-song-ngu-anh-viet/

» Liên hệ 0934 436 040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ gấp.

Dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh lĩnh vực thiết kế – thi công 

Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu. Ngoài ra chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Hoa, Nhật, Hàn… trong lĩnh vực thiết kế, xây dựng, thi công, lắp đặt. Hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:

  • gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
  • hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.

Tuesday, February 16, 2021

Mẫu Hợp đồng lao động song ngữ Anh - Việt cập nhật mới nhất

Bản dịch hợp đồng mua bán nguyên tắc tiếng Anh song ngữ

Xin giới thiệu mẫu hợp đồng lao động song ngữ Việt Anh (Labor Contract) được dịch thuật bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS. Đây là mẫu hợp đồng được dịch từ Việt sang Anh chuẩn xác và chuyên nghiệp bởi chính đội ngũ của Dịch Thuật SMS, chứ không phải là tài liệu trôi nổi trên mạng, do vậy bạn hoàn toàn có thể yên tâm sử dụng.

Hop dong lao dong song ngu Viet-Anh (Labor contract)

Dịch vụ dịch thuật hợp đồng tiếng Anh theo yêu cầu

Bên cạnh việc đặt mua hợp đồng mẫu ở trên, nếu bạn đã có sẵn một hợp đồng do chính bạn soạn thảo và cần dịch thuật chuyên nghiệp, hãy cân nhắc dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh của chúng tôi.

Bên cạnh tiếng Anh, chúng tôi còn dịch thuật hợp đồng tiếng Trung, dịch hợp đồng tiếng Nhật, dịch thuật hợp đồng tiếng Hàn, và hơn 20 ngôn ngữ khác.

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Nguồn: https://www.dichthuatsms.com/product/hop-dong-lao-dong-song-ngu-viet-anh-labor-contract-mau-chuan-nhat/